Примеры употребления "falls on" в английском

<>
Christopher Columbus's happy meal toy was a limited edition clumsy noob waiter toy that whenever is set to walk, trips and falls on its face. El juguete del "Happy Meal" de Cristóbal Colón era un camarero novato de edición limitada que, cuando le ponías a andar, tropezaba y caía de cara.
Christmas falls on Sunday this year. Este año, la navidad cae un día domingo.
In Esperanto, the main stress always falls on the second-to-last syllable. En esperanto la sílaba tónica se encuentra siempre en la penúltima sílaba.
My father's birthday falls on Sunday this year. El cumpleaños de mi padre cae en domingo este año.
My birthday falls on Sunday. Mi cumpleaños cae en un domingo.
St. Valentine's Day falls on Sunday this year. San Valentín cae en domingo este año.
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound? Si un árbol cae en el bosque y no hay nadie ahí que lo escuche, ¿hace algún sonido?
He often falls in love. Él se enamora a menudo.
The rain falls and moistens the trees. La lluvia cae y moja a los árboles.
Every effort he makes falls short in the eyes of his father. Todo esfuerzo que hace queda corto en los ojos de su papá.
When she falls in love, she looks depressed. Ella luce deprimida cuando se enamora.
Are the Niagara Falls far from your town? ¿Las cataratas del Niagra están lejos de tu pueblo?
This river falls into the Pacific Ocean. Este río desemboca en el Océano Pacífico.
An average American child, by all accounts, falls in love with TV. Un niño estadounidense promedio es esclavo de la televisión por donde lo mires.
If a tree falls in a forest and nobody hears it, did it happen? If a man speaks his mind in a forest, and no woman hears him, is he still wrong? Si un árbol se cae en el bosque y nadie lo oye, ¿ocurrió realmente? Si un hombre dice lo que piensa en el bosque, y no le oye ninguna mujer, ¿sigue estando equivocado?
The temperature falls. La temperatura decrece.
When the night falls, dreams come to life! ¡Cuando la noche cae, los sueños toman vida!
Tom falls in love with every woman he meets. Tom se enamora de cualquier mujer con la que se encuentra.
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds. Mis ingresos no alcanzan para mis gastos por quinientas libras.
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. Al dormir, las funciones corporales trabajan más lento y la temperatura corporal disminuye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!