Примеры употребления "expected return" в английском

<>
Tom did better than I expected. Tom lo hizo mejor de lo que había esperado.
You must return this to me, OK? Me lo tienes que devolver, ¿ya?
They charged us more than we expected. Nos cobraron más caro de lo que esperábamos.
You have only to wait for her return. Solo te queda esperar a que ella regrese.
The farm production of this year is better than we expected. Este año la producción de la granja ha sido mejor que lo esperado.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." "¿A qué hora volviste?" "Anteayer."
It was shorter than he expected. Fue más corto de lo que él esperaba.
She left Japan, never to return home again. Se fue de Japón, para nunca más volver.
We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years. Esperábamos tener un enero caluroso, pero escuchamos que este invierno es el más frío en 20 años.
People were glad at the spacemen's safe return. La gente estaba contenta por el regreso sin incidentes de los astronautas.
He offered more than could be expected. Ofreció más de lo que se podría esperar.
He left his native village never to return. Él abandonó su pueblo natal para nunca volver.
She was the last woman I expected to see. Es la última mujer que yo esperaba ver.
They're about to return! ¡Ellos están por volver!
It's what we expected. Es lo que esperábamos.
What children! You send them to get candy and they return with a dog! ¡Qué niños! ¡Les envías a por golosinas y vuelven con un perro!
I had expected him at the meeting. Esperaba que él asistiera al encuentro.
I'll return at half past six. Vuelvo a las seis y media.
As expected, expression of the gen was significantly reduced. Como se esperaba, la expresión del gen se redujo significativamente.
I want you to return it to me as soon as possible. Quiero que me lo devuelvas lo más pronto posible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!