Примеры употребления "every single time" в английском

<>
One should take good care of every single thing. Uno debería ocuparse de todas las cosas.
For the rest of his life he'd remember every single detail of that morning. Durante el resto de su vida recordaría cada detalle de esa mañana.
Every time he comes here, he orders the same dish. Siempre que viene pide lo mismo para comer.
Every time it rains, the roof leaks. Cada vez que llueve, el techo gotea.
If I considered the possibility of catching the flu every time I kiss a girl I don't know, I'd have no luck with the ladies at all. Si tuviera que pensar en las probabilidades de coger una gripe cada vez que beso a una chica que no conozco, no me comería un rosco.
Every time I listen to this song, I cry. Lloro cada vez que escucho esta canción.
The Italian language dies a little every time an anglophone orders "a panini". El italiano muere un poquito cada vez que un anglófono pide un "panini".
That scares me every time I say it. Eso me da temor cada vez que lo digo.
Every time I go to see him, he is in bed. Cada vez que lo veo, está en cama.
Every time I see him, he is smiling. Cada vez que lo veo, está sonriendo.
Every time I go to his house, he is out. Cada vez que voy a su casa, él está fuera.
She says something every time I turn around. Ella dice algo cada vez que me doy la vuelta.
Every time I see you, I think of your mother. Cada vez que te veo, pienso en tu madre.
Every time that I see you, I think of my father. Cada vez que te veo, pienso en mi padre.
John wins every time we play the game. John gana cada vez que jugamos ese juego.
I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book. La televisión me parece muy educativa. Cada vez que alguien la enciende, me voy a otra habitación y leo un libro.
I think about you every time I brush my teeth. Pienso en ti cada vez que me cepillo mis dientes.
This works every time. Esto funciona siempre.
She says she can't play billiard, but she wins every time. It must be the beginner's luck. Dice que no sabe jugar al billar, pero siempre gana. Debe de ser la suerte del principiante.
Every time I hear this song, I think of his name. Cada vez que escucho esta canción, pienso en él.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!