Примеры употребления "drop measure" в английском

<>
Camels can travel over hundreds of kilometers during several days without drinking a drop of water. Los camellos pueden recorrer cientos de kilómetros durante varios días sin beber una gota de agua.
The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy. La última medida de un hombre no es dónde se encuentra en momentos de comodidad y conveniencia, sino dónde se sitúa en tiempos de desafío y controversia.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Por favor, deje un mensaje después de la señal o algunos caramelos en nuestro buzón.
Let's measure how tall you are. Veamos cuánto mides.
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. De acuerdo. Yo estaré muy complacido si me envías unas palabras tan pronto como llegues a Mwanza.
The opinions that are held with passion are always those for which no good ground exists; indeed the passion is the measure of the holder’s lack of rational conviction. Opinions in politics and religion are almost always held passionately. Las opiniones sostenidas con pasión son siempre aquellas para las que no existen buenos argumentos; de hecho, la pasión es la forma de medir la falta de convicción de la persona que la sostiene. En política y religión, las opiniones casi siempre se sostienen apasionadamente.
I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant. No tengo mucho tiempo, así que me dejaré caer por un restaurante de comida rápida.
The calorie is an exact measure of the energy in food. La caloría es una medida exacta de la energía en los alimentos.
I felt a drop of rain on my head. Noté una gota de lluvia en mi cabeza.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them. Y aunque ya no esté con nosotros, sé que mi abuela está vigilando; junto con mi familia, que me hizo lo que soy. Hoy les echo de menos. Sé que mi deuda hacia ellos es inconmensurable. A mi hermana Maya, mi hermana Alma, mis otros hermanos y hermanas, muchísimas gracias por el apoyo que me habéis dado. Les estoy agradecido.
Don't drop that glass. No dejes caer ese vaso.
Tatoeba: Where pillow fights can't even measure up to sentence fights. Tatoeba: Donde las peleas de almohadas no se pueden ni comparar con las peleas de oraciones.
I'll drop if I don't sit down. Si no me siento, creo que me caigo.
He just doesn't measure up. Simplemente no da la talla.
I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week. Tenía la intención de pasarme a verte, pero he estado bastante ocupado esta semana.
We are in large measure responsible for students' success in the entrance exam. Somos responsables en gran medida del éxito de los estudiantes en el examen de ingreso.
Let's drop by his house. Pasemos por su casa.
There is not a drop of water left. No queda ni una gota de agua.
Please drop me off at the station. Déjeme en la estación, por favor.
If you have time, drop me a line now and then. Si tienes tiempo, envíame una línea de vez en cuando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!