Примеры употребления "domestic affair" в английском

<>
Mary discovered that Tom was having an affair with his secretary. Mary descubrió que Tom tenía una aventura con su secretaria.
The horse is a domestic animal. El caballo es un animal doméstico.
He found a clue to solve the mysterious affair. Él encontró una pista para resolver el misterioso caso.
The Great Dane is a breed of domestic dog known for its giant size. El Gran Danés es una raza canina conocida por su gran tamaño.
He is having an affair with his secretary. Él está teniendo una aventura con su secretaria.
My father is a pilot on the domestic line. Mi padre es piloto de vuelos nacionales.
That is my own affair. Ese es asunto mio.
Everyone has domestic troubles from time to time. Todo el mundo tiene problemas domésticos de vez en cuando.
That's my affair. Eso es mi asunto.
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter. Esta mantequilla es doméstica, pero de ninguna forma es inferior a la mantequilla extranjera.
I have nothing to do with the affair. No tengo nada que ver con el asunto.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. Nosotros, la gente de los Estados Unidos, a fin de formar una unión más perfecta, establecer la justicia, asegurar la seguridad doméstica, proveer defensa al común, promover el bienestar común, y asegurar las bendiciones de la libertad a nosotros mismos como a nuestra posteridad, se decrete y establezca esta constitución para los Estados Unidos de América.
That guy is having an affair with your sister! ¡Ese chico está teniendo una aventura con tu hermana!
She was the victim of domestic violence. Ella fue víctima de violencia doméstica.
Somebody must be at the bottom of this affair. Alguien debe estar detrás de esto.
Do you think she has nothing to do with the affair? ¿Piensas que ella no tenga nada que ver con el asunto?
I am not concerned with the affair. No tengo nada que ver en ese asunto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!