Примеры употребления "do away with" в английском

<>
They did away with the old system. Ellos suprimieron el viejo sistema.
We must do away with violence. Debemos acabar con la violencia.
You should do away with such evil customs. Deberías deshacerte de esas malas costumbres.
We should do away with these old rules. Deberíamos abolir estas viejas reglas.
The school should do away with the uniform. La escuela debería eliminar el uniforme.
We should do away with such a bad custom. Deberíamos acabar con tan mala costumbre.
We have to do away with such a bad custom. Debemos eliminar costumbres malas como esa.
My wife wants me to do away with this nice old hat. Mi esposa quiere que me deshaga de este viejo y buen sombrero.
America did away with slavery in 1863. América abolió la esclavitud en 1863.
The robbers made away with all the money in the safe. Los ladrones se robaron todo el dinero en la caja fuerte.
If you have problem with rats and mice, you can scare them away with ultrasound. Si tienes problemas de ratones o ratas, los puedes ahuyentar con ultrasonido.
Such a custom should be done away with. Se debería acabar con una costumbre así.
The death penalty was done away with last year. Eliminaron la pena de muerte el año pasado.
The new president did away with a lot of the traditional protocols. El nuevo presidente eliminó muchos de los protocolos tradicionales.
He thought he could get away with his erroneous sentence. Él pensó que podría salir impune con su frase erronea.
He ran away with the money. Él salió corriendo con el dinero.
I decided to go away with the pilgrims. Decidí marcharme con los peregrinos.
The thief got away with the money. El ladrón se escapó con el dinero.
Our school did away with uniforms last year. Nuestro colegio abandonó los uniformes el año pasado.
In an attempt of escape, the bandit did away with the life of four hostages. En una intento de fuga, el bandido acabó con la vida de cuatro rehenes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!