Примеры употребления "disputed" в английском

<>
Переводы: все9 disputar6 discutir2 cuestionar1
They disputed the ownership of the land for years. Se disputaron la propiedad de las tierras durante años.
We disputed for hours about what to write. Discutimos durante horas qué poner.
I disputed with him about world peace for an hour. Discutí con él sobre la paz mundial durante una hora.
International disputes must be settled peacefully. Las disputas internacionales deben resolverse de forma pacífica.
It is bold of you to dispute to her proposal. Es muy atrevido por tu parte cuestionar su propuesta.
The countries concerned settled the dispute by peaceful means. Los países involucrados resolvieron la disputa por medios pacíficos.
The two countries came to a political settlement over this dispute. Los dos países llegaron a un acuerdo político sobre esta disputa.
After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise. Tras mucha negociación, los dos lados de la disputa llegaron a una solución.
I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them. No disputo los hechos que has presentado sino sólo la conclusión que sacas a partir de ellos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!