Примеры употребления "display stand" в английском

<>
The iPad would be a perfect solution for me if it could properly display web pages with Flash content. La iPad sería la solución perfecta para mí si pudiera mostrar correctamente las páginas web que tienen contenidos con Flash.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
The jewels on display disappeared. Las joyas en exposición desaparecieron.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos.
The author doesn't display much talent in his book. El autor no demuestra mucho talento en su libro.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La pobreza le ha enseñado a vivir por su cuenta.
You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside. Necesitas filtrar la salida de este comando para mostrar sólo las líneas que contienen "foo".
The pain was more than he could stand. El dolor era más intenso de lo que podía soportar.
Brightening the display on most cell phones reduces their battery life significantly. En la mayoría de teléfonos móviles, aumentar el brillo de la pantalla reduce considerablemente la duración de la batería.
I cannot stand the cold. No puedo aguantar el frío.
Tim produced a perfect alveolar trill for a straight minute. The rest of the Spanish class envied and despised this vulgar display of power. Tim produjo una vibración alveolar perfecta durante un minuto seguido. El resto de la clase de español envidiaba y despreciaba esta vulgar muestra de poder.
I can no longer stand this noise. Ya no aguanto más este ruido.
I can't stand that kind of politician. No aguanto esa clase de político.
I can't stand this pain. No aguanto este dolor.
Tom couldn't stand Mary not knowing what had happened. Tom no podía soportar que Mary no supiera que había pasado.
I can not stand that noise. No puedo soportar ese ruido.
Amy made an effort to stand up. Amy hizo un esfuerzo por ponerse de pie.
She can't stand being treated like a child. No aguanta que la traten como a un niño.
The two houses stand alongside of each other. Las dos casas están al lado la una de la otra.
I can't stand listening that shitty song anymore! ¡No aguanto más escuchar esa mierda de canción!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!