Примеры употребления "dish out" в английском

<>
He wrung out the dish towel and hung it up to dry. Él estrujó el paño de cocina y lo colgó para que se secara.
Every time he comes here, he orders the same dish. Siempre que viene pide lo mismo para comer.
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
You don't have to make a different dish for every person. No hay que preparar un plato diferente para cada persona.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
Have you ever eaten this dish? ¿Has comido este plato alguna vez?
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
This dish goes very well with sake. Este plato se acompaña muy bien con sake.
My father is out. Mi padre salió.
Better a small fish than an empty dish. Más vale pez pequeño que plato vacío.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
Tartiflette is a delicious potatoe and reblochon cheese based dish. La tartifleta es un plato riquísimo hecho a base de papas y reblochón.
Tom is sure to accomplish whatever he sets out to do. Tom siempre consigue lo que sea que se proponga hacer.
She broke the dish on purpose just to show her anger. Ella rompió el plato a propósito solo para mostrar su rabia.
Tom looked out the window. Tom miró hacia afuera de la ventana.
This dish is tasty. Este plato es delicioso.
When will his new novel come out? ¿Cuándo se publica su nueva novela?
The dish is too sweet for Tom. El plato es demasiado dulce para Tom.
On weekends I take my dogs out for a long walk in the park. Los fines de semana llevo a mis perros a dar un largo paseo por el parque.
Even though there were many cookies on the dish, I only ate three. Aún cuando habían muchas galletas en el plato, yo comí sólo tres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!