Примеры употребления "desired manner" в английском

<>
Your summary leaves nothing to be desired. Tu resumen no deja nada que desear.
A large crowd of Americans gathered outside the White House to celebrate the death of a human being in the same manner as they would celebrate winning a football game. Una gran multitud de estadounidenses se reunieron en la Casa Blanca para celebrar la muerte de un ser humano de la misma manera como celebrarían ganar un partido de fútbol.
If you want to sound like a native speaker, you must be willing to practice saying the same sentence over and over in the same way that banjo players practice the same phrase over and over until they can play it correctly and at the desired tempo. Si quieres sonar como un hablante nativo, debes estar dispuesto a practicar diciendo la misma frase una y otra vez de la misma manera en que un músico de banjo practica el mismo fraseo una y otra vez hasta que lo puedan tocar correctamente y en el tiempo esperado.
Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells. Deje de usar y desenchufe el cable de alimentación CA inmediatamente si el dispositivo funciona de manera anómala o produce sonidos o olores inusuales.
This result leaves much to be desired. Este resultado deja mucho que desear.
My doctor has an excellent bedside manner. Mi médico trata excelentemente a sus pacientes.
Your behavior leaves much to be desired. Tu conducta deja bastante que desear.
George did business in the same manner as his father. Jorge hacía negocios de la misma forma en que lo hacia su padre.
His composition leaves nothing to be desired. Su composición no deja nada que desear.
He is very blunt in his manner. Él tiene una forma de ser muy brusca.
The teaching of humanities in Chile leaves a lot to be desired. La enseñanza de las humanidades en Chile deja mucho que desear.
Tom is dressed in an inappropriate manner. Tom está vestido de manera inapropiada.
For what you have written, your reaction is not justified in any manner, and I imagine it can make your life impossible. Por lo que tú has escrito, su reacción no está justificada de ninguna manera y me imagino que puede hacerte la vida imposible.
You should study in an efficient manner. Deberías estudiar de manera eficiente.
A polite manner is characteristic of Japanese people. Los japoneses se caracterizan por su cortesía.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!