Примеры употребления "department of transport" в английском

<>
Means of transport were improved. Se mejoraron los medios de transporte.
She became the director of the cardiology department at the city hospital. Ella se convirtió en la directora del departamento de cardiología del hospital de la ciudad.
Many Argentinians prefer to use a car and not the public transport. Muchos argentinos prefieren usar un auto y no el transporte público.
He is in charge of the sales department. Él está a cargo del departamento de ventas.
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. Por ejemplo, el transporte público de China es sin lugar a dudas mejor que el de Reino Unido, pero la asistencia social de Reino Unido puede que sea mejor que la de China.
Excuse me, but where is the men's shoe department? Discúlpeme pero, ¿dónde está es departamento de calzado masculino?
The box was crushed during transport and the contents flew out. La caja fue aplastada durante el traslado y los contenidos se esparcieron por fuera.
He is the chief of my department. Es el jefe de mi departamento.
Previously, Mr Johnson also proposed banning the consumption of alcohol on public transport in the capital, which is believed to have reduced the crime rate on trains and buses. Anteriormente, el Sr. Johnson también propuso prohibir el consumo de alcohol en el transporte público de la capital, lo cual se cree ha reducido la tasa de delitos en trenes y autobuses.
He's in charge of the department. Él es el encargado del departamento.
It’s like saying that someone is addicted to “transport”, “art” or “politics”. Es como decir que alguien es adicto al “transporte”, al “arte” o a la “política”.
I like to shop at that department store. Me gusta comprar en ese centro comercial.
His discovery gave rise to a revolution in transport. Su descubrimiento dio a lugar a una revolución en el transporte.
Mother went shopping at the department store. Mamá fue a comprar a las grandes tiendas.
Globalization has gone mad: why transport Spanish cucumbers to exterminate the Northern Germans when half of them live in Mallorca? We need to rationalize all of that and adopt a more solid method of bacterial decontamination. La globalización se ha vuelto loca: ¿por qué transportar pepinos españoles para exterminar a los alemanes del norte cuando la mitad de ellos viven en Mayorca? Hay que racionalizar todo eso y adoptar un método de exterminación bacteriana más duradero.
I've decided to join the volunteer fire department. Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios.
Call the fire department! ¡Llama al departamento de bomberos!
There are many department stores and supermarkets in Shinjuku. Hay muchas grandes tiendas y supermercados en Shinjuku.
Please call the fire department. Por favor, llama al departamento de bomberos.
I prefer department stores: the prices are lower. Prefiero los almacenes: los precios son más baratos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!