Примеры употребления "delight" в английском

<>
Grandmother takes great delight in watching television. A la abuela le encanta ver televisión.
I have received your letter and read it with delight. He recibido tu carta y la he leído con deleite.
The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know. La gente que nos topamos en los libros pueden agradarnos, o bien porque se parecen a los amigos a los que apreciamos en la vida real, o bien porque son desconocidos a quienes estamos encantados de conocer.
I am delighted to be here. Estoy encantado de estar aquí.
The speech made by the president yesterday delighted his supporters. El discurso hecho ayer por el presidente deleitó a sus partidarios.
Strasbourg is also an ideal starting point for excursions across the Rhine, to châteaux nestling in the heart of vineyards, villages perching on the mountainside between lakes and forests, and other delights. Estrasburgo es también un punto de partida ideal para hacer excursiones por el Rin y visitar los castillos acurrucados en el corazón de los viñedos, pueblos encaramados en las laderas de las montañas entre lagos y bosques y otros encantadores lugares.
I am delighted to meet you. Estoy encantado de conocerte.
I'm delighted to be here. Estoy encantado de estar aquí.
He was delighted after he visited his wife in the train station. Él estaba encantado después de visitar a su esposa en la estación de trenes.
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby. Mis padres estuvieron encantados de oír lo de la llegada de nuestro bebé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!