Примеры употребления "deal with" в английском

<>
I deal with that. Yo me encargo de eso.
Such a problem is hard to deal with. Un problema tal es difícil de tratar.
He has to deal with complaints. Él tiene que lidiar con los reclamos.
Zoology and botany deal with the study of life. La zoología y la botánica tratan sobre el estudio de la vida.
Tom is a hard man to deal with. Tom es un hombre difícil de tratar.
I don't think Tom can deal with the situation. No creo que Tom pueda manejar la situación.
Tom doesn't want to deal with this problem now. Tom no quiere tratar este problema ahora.
If you leave others to deal with those things that you do not know how to do, you'll never learn how to do these things yourself. Si dejas que otros se ocupen de esas cosas que no sabes hacer, nunca aprenderás cómo hacerlas por ti mismo.
Tom decided to make a deal with Mary. Tom decidió hacer un trato con Mary.
Tom can be difficult to deal with at times. A veces, Tom puede ser difícil de tratar.
I tried to in vain to deal with the problem. Intenté en vano ocuparme del problema.
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said. Él dijo, "La administración japonesa debe aprender como tratar con los trabajadores americanos".
We'll have to deal with it. Tendremos que arreglárnoslas.
I will deal with this problem. Me encargaré de este problema.
Tom is hard to deal with. Es difícil tratar con Tom.
How shall we deal with this matter? ¿Cómo vamos a tratar este asunto?
When you encounter difficulties, friends can help you deal with them. Cuando te encuentres con dificultades, los amigos pueden ayudarte a sobrellevarlas.
How to deal with environmental pollution is a serious matter. Cómo controlar la contaminación ambiental es un problema serio.
We all need to learn to deal with this situation. Todos debemos aprender a enfrentar esta situación.
In order to deal with repeat offenders, Mr Johnson is also establishing a "two strikes and you're out" policy - serious breaches of the rules will result in permanent removal of free travel rights. Con objeto de ocuparse de los infractores reincidentes, el Sr. Johnson también establecerá una política de "dos avisos y estás fuera" - las infracciones graves de las normas acarrearán la supresión permanente de los derechos para viajar libremente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!