Примеры употребления "cutting" в английском с переводом "cortar"

<>
Tom is cutting the bread. Tom está cortando el pan.
We are cutting the wood. Estamos cortando la madera.
I am cutting the meat. Estoy cortando la carne.
Don't worry, cutting your hair doesn't hurt. No te preocupes, cortar el pelo no duele.
That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution. Esa fue una solución del tipo "cortar el nudo gordiano"
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. Una tarde calurosa de verano John y Dan estaban cortando la hierba larga.
Scissors are meant for cutting but can also be used to stab. Las tijeras son para cortar pero pueden usarse también para apuñalar.
The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German. Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. Un verbo ya lo pasa bastante mal cuando está entero. Es completamente inhumano partirlo. Pero eso es exactamente lo que hacen los alemanes. Cogen una parte del verbo y la ponen aquí, como una estaca, y cogen la otra parte y la ponen allá a lo lejos, como otra estaca, y simplemente cavan en alemán entre estos dos límites.
Tom cut Mary's hair. Tom le cortó el pelo a Mary.
Tom got his hair cut. Tom se cortó el pelo.
Cut, wash and dry, please. Lavar, cortar y secar, por favor.
Don't cut your finger. No te cortes el dedo.
I've been cut off Me han cortado
I have cut my finger. Me he cortado el dedo.
Did you cut the paper? ¿Cortaste el papel?
I got my hair cut. Me he cortado el pelo.
I get my hair cut Me corto el pelo
How deep are the cuts? ¿Cómo de profundos son los cortes?
Hick the woodcutter cuts wood. El leñador Hick corta leña.
Cut the salmon into small pieces. Corte el salmón en trozos pequeños.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!