Примеры употребления "custom level" в английском

<>
Courage is needed to change a custom. Se requiere coraje para cambiar una costumbre.
My level 9 barbarian has been killed. Mi bárbaro de nivel 9 murió.
Such a custom should be done away with. Se debería acabar con una costumbre así.
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. Me pregunto si el nivel del mar realmente se va a elevar cuando el hielo del Polo Norte se derrita.
The custom originated in China. Esa tradición nació en China.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
This custom began during the Edo period. Esta costumbre comenzó durante el periodo Edo.
This city is 1,600 meters above sea level. Esta ciudad está a mil seiscientos metros sobre el nivel del mar.
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori. Me gusta la costumbre japonesa de ofrecer a sus huéspedes unas toallas húmedas llamadas oshibori.
Water boils at 100 degrees Celsius at sea level. El agua hierve a los 100 grados Celsius a nivel del mar.
We should do away with such a bad custom. Deberíamos acabar con tan mala costumbre.
This is the kind of work that requires a high level of concentration. Éste es el tipo de trabajo que requiere un alto nivel de concentración.
I am acquainted with the custom. Estoy familiarizado con la costumbre.
The vast majority of North Americans know English only at a mediocre level. La inmensa mayoría de norteamericanos saben inglés solo a un nivel mediocre.
We have to do away with such a bad custom. Debemos eliminar costumbres malas como esa.
Our company's technology has already reached the level of a developed country in the 1990s. Ya en los 1990s la tecnología de nuestra compañía ha alcanzado el nivel de la de un país desarrollado.
I'm sorry, it's not the custom in my country Lo siento, pero esto no es costumbre en mi país
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990. El precio de los alimentos está en su nivel más alto desde que la Organización de Comida y Agricultura de las Naciones Unidas comenzó a registrarlos en 1990.
Is this a local or national custom ¿Esto es una costumbre local o nacional?
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. Los gobiernos suelen recurrir al control de precios cuando la inflación ha alcanzado un cierto nivel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!