Примеры употребления "convincing advantage" в английском

<>
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.
My wife has given up all hope of convincing me to mow the lawn today. Mi esposa ha abandonado toda esperanza de convencerme a cortar el pasto hoy.
Never take advantage of someone's patience, because sooner or later he'll grow tired. Nunca te aproveches de la paciencia de una persona, porque tarde o temprano se cansa.
Good luck convincing him. Buena suerte con convencerlo.
Tom thought it was a good idea to take advantage of the opportunity that Mary had given him. Tom pensó que era una buena idea aprovechar la oportunidad que Mary le había dado.
Advertising is the art of convincing people to spend money they don't have for something they don't need. La publicidad es el arte de convencer a la gente a gastar dinero que no tienen para algo que no necesitan.
She took advantage of my ignorance. Ella se aprovechó de mi ignorancia.
Her explanation is a little convincing. Su explicación es poco convincente.
He took advantage of the opportunity to visit the museum. Aprovechó la oportunidad para visitar el museo.
Good luck convincing her. Buena suerte con convencerla.
There is no advantage in staying here. Quedarse aquí no tiene ninguna ventaja.
Convincing Tom to do the right thing was hard. Convencer a Tom de hacer lo correcto fue difícil.
What the fuck are you up to taking advantage of his proximity to cling to him like a wet T-shirt?! ¡¿Qué carajo estás haciendo aprovechándote de su proximidad para aferrarte a él como una camiseta mojada?!
It is not good of you to take advantage of your colleagues. No es bueno que te aproveches de tus colegas.
He took advantage of my youth. Él se aprovechó de mi juventud.
What is the advantage of this technology? ¿Cuál es la ventaja de esta tecnología?
He took advantage of the good weather to do some gardening. Él aprovechó el buen clima para hacer jardinería.
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source. Un buen reportero se aprovecha de lo que obtiene de cualquier fuente, incluso de las del tipo "me lo ha dicho un pajarito".
Many people take advantage of the weekend to carry out housework. Durante el fin de semana, muchos aprovechan para realizar las tareas del hogar.
She has a small advantage. Ella tiene una pequeña ventaja.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!