Примеры употребления "considered" в английском

<>
Переводы: все126 considerar91 considerado20 pensar4 contar4 creer3 другие переводы4
Tom considered changing his job. Tom consideró cambiar de empleo.
If I considered the possibility of catching the flu every time I kiss a girl I don't know, I'd have no luck with the ladies at all. Si tuviera que pensar en las probabilidades de coger una gripe cada vez que beso a una chica que no conozco, no me comería un rosco.
All things considered, my father's life was a happy one. Tomándolo todo en cuenta, la vida de mi padre fue feliz.
Tom considered the problem settled. Tom consideró al problema resuelto.
Shinichirō Watanabe once considered making an anime about Christopher Columbus, but came to the conclusion that not even anime was expressive enough to properly portray the surreal greatness of Columbus's exploits. Una vez, Shinichiro Watanabe pensó en hacer un anime sobre Cristóbal Colón, pero llegó a la conclusión de que ni siquiera el anime era lo suficientemente expresivo para retratar con fidelidad la genialidad surreal de las hazañas de Cristóbal Colón.
I've never considered it. Nunca lo había considerado.
English is considered an international language. El inglés es considerado un idioma internacional.
The report was considered as false. Se consideró el informe como falso.
Senator Kerry was considered a liberal. El senador Kerry era considerado un liberal.
He considered his options carefully before deciding. Él consideró cuidadosamente sus opciones antes de decidirse.
Seven is sometimes considered a lucky number. El siete es considerado a veces como un número de la suerte.
We considered the problem from all angles. Nosotros consideramos el problema desde todos los ángulos.
He's considered to be a great politician. Él es considerado un gran político.
The next thing to be considered was food. Lo siguiente a considerar era la comida.
He was considered very qualified for the job. Él estaba considerado muy cualificado para el trabajo.
It's considered to be an important matter. Se considera como un asunto importante.
All things considered, he is a good teacher. Considerando todas las cosas, él es un buen profesor.
The Japanese are generally considered to be very industrious. Los japoneses son generalmente considerados ser muy esforzados.
Some politicians are considered to have caused that incident. Se considera que algunos políticos habrían causado ese incidente.
They are considered the greatest rock band in history. Ellos son considerados la mejor banda de rock de la historia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!