Примеры употребления "common soldier" в английском с переводом на испанский

<>
I don't have much in common with my left-handed boyfriend. No tengo mucho en común con mi novio zurdo.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. El soldado ofreció su propia vida para salvar la de su amigo.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
The soldier was wounded in the leg. El soldado fue herido en la pierna.
There is no cure for the common cold. No hay cura para el resfrío común.
The soldier sacrificed himself to save his friend's life. El soldado se sacrificó para salvar la vida de su amigo.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. En realidad tenemos todo en común con los Estados unidos excepto, por supuesto, el lenguaje.
The soldier acted bravely. El soldado actuó valientemente.
I am sure we have a lot in common. Estoy seguro de que tenemos mucho en común.
He is the bravest soldier that ever lived. Él es el soldado más valiente que jamás existió.
Border fights were common. Las peleas limítrofes eran comunes.
The soldier was not in the least afraid to die. El soldado no tenía el más mínimo miedo de morir.
Music is a common speech for humanity. La música es una lengua común para la humanidad.
The soldier was killed in action. El soldado fué asesinado en combate.
This problem is very common but doesn't have an easy answer. Este problema es muy común pero no tiene una respuesta sencilla.
The true soldier fights not because he hates what is in front of him, but because he loves what is behind him. El auténtico soldado no lucha porque odia lo que está delante de él, sino porque ama lo que tiene detrás.
The Japanese have a lot in common with the Chinese. Los japoneses tienen mucho en común con los chinos.
The soldier lay injured on the ground. El soldado yacía herido en el suelo.
The prince and the jester had a lot in common. El príncipe y el bufón tenían mucho en común.
The soldier gave his name. El soldado entregó su nombre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!