Примеры употребления "commit act" в английском

<>
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario.
There is no sin, and there can be no sin on all the earth, which the Lord will not forgive to the truly repentant! Man cannot commit a sin so great as to exhaust the infinite love of God. Can there be a sin which could exceed the love of God? No hay pecado, y no puede haber pecado en la Tierra que Dios no perdone al que se arrepiente sinceramente. El hombre no puede cometer un pecado tan grande que agote el amor infinito de Dios.¿Puede haber algún pecado que supere el amor de Dios?
Let's act like we're foreigners. Actuemos como si fuéramos extranjeros.
Bill did not commit the crime. Bill no cometió el crimen.
It's not our will that makes us act, but our imagination. No es nuestra voluntad la que nos hace actuar, sino nuestra imaginación.
Tom was executed for a crime he didn't commit. Tom fue ejecutado por un crimen que no cometió.
Act like a man. Actuá como un hombre.
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. Ellos no muestran remordimiento por sus fechorías, sino que continúan cometiendo un crimen tras otro.
Is it difficult to act according to Buddhist principles? ¿Es difícil actuar según los preceptos budistas?
Many young men tend to commit the same errors. Muchos jóvenes tienden a cometer los mismos errores.
You must act under the leadership of your supervisor. Tienes que actuar según te indique el director.
I'm prisoner for a crime I didn't commit. Estoy preso por un crimen que no cometí.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.
I commit my son to your care. Dejo a mi hijo a tu cuidado.
We have to act quick. Debemos actuar rápido.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. El sacrificio era visto como un medio de santificación del acto.
Act like I do! ¡Actúa como yo!
We must act at once. Debemos actuar de inmediato.
Time is short, we must act NOW. Hay poco tiempo, tenemos que actuar AHORA.
It is better to act than to talk. Es mejor actuar que hablar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!