Примеры употребления "coming to light" в английском

<>
New facts about ancient China have recently come to light. Recientemente salieron a la luz nuevos datos sobre la China antigua.
The bribery came to light. El soborno salió a la luz.
My sister didn't own up to breaking the lamp, instead she made up some story about aliens coming to Earth with the objective of destroying every piece of yellow furniture. Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo.
His secret life came to light at last. Su vida secreta salió a la luz por fin.
Jim's coming to the party, too. Jim también viene a la fiesta.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. En otros tiempos, la gente no habría vacilado en encender un cigarrillo en estaciones, restaurantes, o salas de espera de hospitales.
You're coming to Montreal this weekend? ¿Vendrás a Montreal este fin de semana?
We hope that the truth comes to light. Esperamos que la verdad salga a la luz.
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. Con el devenir de la primavera, todo está gradualmente volviendo a la vida.
Cat's eyes are very sensitive to light. Los ojos de los gatos son muy sensibles a la luz.
"Who will be coming to the party?" "A few friends and four or five colleagues." "¿Quién vendrá a la fiesta?" "Unos pocos amigos y cuatro o cinco compañeros de trabajo."
Tom is coming to the party, too. Tom vendrá a la fiesta también.
Next week the electrician is coming to fix the wires. El electricista viene la semana siguiente a arreglar los cables.
When are you coming to see me? ¿Cuándo vas a venir a visitarme?
He's coming to my country. Él viene a mi país.
I'm coming to see you tomorrow. Mañana vendré a verte.
I'm looking forward to your coming to Japan. Espero con ganas a que vengas a Japón.
Who's coming to the show? ¿Quién vendrá al show?
My friend George is coming to Japan this summer. Mi amigo George va a venir a Japón este verano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!