Примеры употребления "candidate country" в английском

<>
Dwight Eisenhower was the candidate for president. Dwight Eisenhower era el candidato a la presidencia.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
The local newspaper is endorsing the conservative candidate. El diario local está apoyando al candidato conservador.
Ask God that you may visit that country some day. Ruega a Dios para que un día puedas visitar ese país.
That candidate deserves our support. Ese candidato merece nuestro apoyo.
People living in town don't know the pleasures of country life. La gente que vive en la ciudad no conoce los placeres de la vida en el campo.
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers. Siendo cuestionado por sus políticas, el candidato solo dio respuestas vagas.
My dream is to live a quiet life in the country. Mi sueño es vivir una vida tranquila en el campo.
Who's the next candidate? ¿Quién es el próximo candidato?
The United States is the greatest country in the world. Estados Unidos es el mejor pais del mundo.
The candidate handed out a great amount of money in the election. El candidato repartió mucho dinero en la elección.
What do you eat in your country? ¿Qué coméis en vuestro país?
Mr Smith is a candidate for mayor. El señor Smith es candidato a la alcaldía.
The country is in the grasp of the enemy. El país está en las manos del enemigo.
He was the strongest candidate for the position. Él fue el candidato más fuerte para el puesto.
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. Un pasaporte te identifica como ciudadano de un país y te permite viajar a países extranjeros.
We voted for the candidate. Votamos por el candidato.
Compared with America or China, Japan is a small country. Comparado con Estados Unidos o China, Japón es un país pequeño.
Some people think that there are too many lawyers in this country. Ciertas personas piensan que hay demasiados abogados en este país.
Japan is a country surrounded by the sea on all sides. Japón es un país rodeado del mar por todos lados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!