Примеры употребления "calls" в английском

<>
Переводы: все557 llamar490 llamada52 telefonear4 другие переводы11
That calls for a drink. Eso llama a un trago.
We receive many telephone calls from abroad. Recibimos muchas llamadas telefónicas del extranjero.
She calls him every night. Ella le llama todas las noches.
I wanted to make some telephone calls. Quería hacer unas llamadas.
His father calls him Tom. Su padre le llama Tom.
Tom makes about fifty phone calls a day. Tom hace cerca de cincuenta llamadas al día.
His dad calls him Tom. Su padre lo llama "Tom".
I wanted to make a few phone calls. Yo quería hacer algunas llamadas telefónicas.
Ken calls me every day. Ken me llama todos los días.
I've had a lot of calls today. Hoy hemos recibido un montón de llamadas.
She calls her sister Mina-chan. Ella llama a su hermana Mina-chan.
My phone has a caller ID that lets me screen my calls. Mi teléfono tiene un identificador de llamadas que me permite filtrar mis llamadas.
He calls her up every night. Él la llama todas las noches.
My boss called me down for making private calls on the office phone. Mi jefe me regañó por hacer llamadas privadas desde el teléfono de la oficina.
Everybody calls the small cat Tora. Todos llaman "Tora" a ese gatito.
Tom asked Mary not to make any long-distance calls on his phone. Tom le pidió a Mary que no haga llamadas de larga distancia desde su teléfono.
Tom calls Mary up every night. Tom llama todas las noches a Mary.
English studies on the use of cell phones by young people show truly worrying situations, in which a person between the ages of six and twenty sends an average of twenty nine messages, receives fifteen, and makes nine calls each day. Estudios ingleses sobre el uso de los móviles por los jóvenes muestran situaciones verdaderamente preocupantes, donde un chico de seis a veinte años cada día envía de media diecinueve mensajes, recibe quince y hace nueve llamadas.
Tom calls me almost every day. Tom me llama casi todos los días.
Whoever calls, tell him I'm out. Llame quien llame, dile que salí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!