Примеры употребления "burst out" в английском

<>
The pupils burst out laughing. Los alumnos se echaron a reír.
They all burst out laughing. Por favor, habla más alto.
The child burst out crying. El niño rompió a llorar.
Don't burst out laughing like that. It's creepy. No te pongas a reír así. Es espeluznante.
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying. En el instante en que la niña vio a su madre rompió a llorar.
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride. Cuando él declaró abiertamente que se iba a casar con Pablo, a su abuela casi le dio un infarto y a su tía se le salieron los ojos de las órbitas; sin embargo, su hermana pequeña sonrió con orgullo.
The building burst into flames. El edificio estalló en llamas.
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
On hearing the bad news, she burst into tears. Ella colapsó en llanto al oír las malas noticias.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
I burst into tears. Rompí a llorar.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
Confused by her careless mistake, she burst into tears. Confundida por su descuidado error, rompió en llanto.
My father is out. Mi padre salió.
She burst into tears. Ella rompió a llorar.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
A blood vessel burst inside his brain. Se reventó un vaso sanguíneo dentro de su cerebro.
Tom is sure to accomplish whatever he sets out to do. Tom siempre consigue lo que sea que se proponga hacer.
She burst into the room. Ella entró corriendo a la habitación.
Tom looked out the window. Tom miró hacia afuera de la ventana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!