Примеры употребления "blue flame" в английском

<>
I would like to try the blue striped skirt. Me gustaría probarme la falda azul rayada.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
I go to church once in a blue moon. No voy casi nunca a la iglesia.
Tom turned down the flame. Tom extinguió la llama.
The blue fox is in the zoo. El zorro azul está en el zoológico.
The flame went out. La llama se extinguió.
One of her three cars is blue and the others are white. Uno de sus tres autos es azul, y el resto son blancos.
Turn the flame down low. Bájale la llama.
He painted the door blue. Pintó la puerta de azul.
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients. Depende de la intensidad del fuego, la cacerola usada y el tipo de ingredientes.
That yellow sweater costs twice as much as this blue one. Ese jersey amarillo cuesta el doble que este jersey azul.
These are the bluest blueberries I have ever seen. They're almost unnaturally blue. Son los arándanos más azules que he visto en mi vida. Son casi de un azul de mentira.
I want a blue pen, a red one and a black one. Quiero un bolígrafo azul, uno rojo y uno negro.
The Earth is blue like an orange. La Tierra es azul como una naranja.
A white cloud floats in the blue sky. Una nube blanca flota en el cielo azul.
His loneliness was as deep as the blue of the ocean around his dugout canoe. Su soledad era tan profunda como el azul del océano que rodeaba a su canoa.
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin. El azul de los ojos de ella resalta sobre su piel ligeramente oscura.
I want a blue cake. Quiero una tarta azul.
Do you know why the sky is blue? ¿Sabes por qué el cielo es azul?
Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them. Los libros de Russell deberían dividirse en dos colores, los relacionados con la lógica matemática en rojo - y todos los estudiantes de filosofía deberían leerlos; aquellos relacionados con la ética y la política en azul - y a nadie se le debería permitir leerlos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!