Примеры употребления "better comfort" в английском

<>
You had better call off your plan. Mejor le hubieras dado un alto a tu plan.
She cried and cried, but no one came to comfort her. Ella lloraba y lloraba, pero nadie venía a consolarla.
For once in my life I succeeded in getting the better of him. Por lo menos una vez en la vida, logré sacar lo mejor de él.
Mary tried to comfort Tom. Mary trató de confortar a Tom.
Everyone aspires to have a better life. Todos aspiran a una vida mejor.
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. Bill tan sólo quería consolar a Mónica, pero ella lo interpretó como interés romántico.
You had better not see her today. Mejor que no la hubieras visto hoy.
The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy. La última medida de un hombre no es dónde se encuentra en momentos de comodidad y conveniencia, sino dónde se sitúa en tiempos de desafío y controversia.
He can play the piano better than I can. Él sabe tocar el piano mejor que yo.
Little attention was paid to the comfort for the passengers. Se puso poca atención en la comodidad de los pasajeros.
It looks like rain. You had better take an umbrella with you. Parece que va a llover. Sería mejor que te llevaras un paraguas.
He worked day and night so that his family could live in comfort. Trabajó día y noche para que su familia viviera cómoda.
You had better hurry. The train leaves at three. Sería mejor que os dierais prisa, el tren sale a las tres.
His high salary enabled him to live in comfort. Su elevado salario le permitió vivir cómodamente.
Better suffer than die, it's humans' motto. Mejor sufrir que morir, es el lema de los humanos.
His salary enables him to live in comfort. Su salario le permite llevar una vida confortable.
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions. Los trabajadores pueden ir a la huelga para exigir salarios más altos, o para mejorar las condiciones de trabajo.
Please accept what little comfort these words can give you. Por favor acepte el pequeño alivio que estas palabras puedan entregarle.
That house is really better than this house. Esa casa es realmente mejor que esta casa.
She tried to comfort him, but he kept crying. Ella intentó consolarlo, pero él continuó llorando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!