Примеры употребления "behave toward" в английском

<>
How dare you behave like that! ¡Cómo te atreves a portarte así!
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil.
How did he behave? ¿Cómo se comportó?
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens. Algunas personas asumieron actitudes hostiles hacia los inmigrante ilegales.
If you are a man, behave as such. Si eres un hombre, compórtate como tal.
He has a tendency toward exaggeration. Él tiende a exagerarse.
The orphan children were told to behave themselves. Le dijeron a los huérfanos que se comportaran.
Toward the center of the town. Hacia el centro de la ciudad.
Sometimes adults behave like children. A veces los adultos se comportan como niños.
She stood looking out toward the sea. Ella se quedó mirando hacia el mar.
Why does he always behave so badly? ¿Por qué siempre se tiene que portar tan mal?
He ran toward me as fast as he could. Corrió hacia mi lo más rápido que pudo.
Mary asked her son to behave himself. Mary pidió a su hijo que se portara bien.
My house looks toward the sea. Mi casa tiene vista al mar.
If you are a student, behave as such. Si eres un estudiante, actúa como tal.
The children ran toward the classroom. Los niños corrieron a la sala.
The boy doesn't know how to behave. El niño no sabe cómo comportarse.
I lean toward accepting the proposal. Me adhiero a la propuesta.
Keep quiet and behave well! ¡Quédate tranquilo, pórtate bien!
The soldiers advanced toward the town. Los soldados avanzaron hacia la ciudad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!