Примеры употребления "beginning" в английском с переводом "empezar"

<>
I am beginning to understand. Estoy empezando a entender.
It was beginning to snow. Estaba empezando a nevar.
They are beginning their homework. Están empezando a hacer su tarea.
I am beginning to remember it. Estoy empezando a acordarme.
He's already beginning to talk. Ya empieza a hablar.
She was beginning to get desperate. Ella estaba empezando a desesperarse.
She is beginning to play the piano. Ella está empezando a tocar el piano.
I was beginning to worry about you. Estaba empezando a preocuparme por ti.
The supplies are beginning to give out. Las provisiones se están empezando a acabar.
Your sense of humor is beginning to exert itself. Tu sentido de humor está empezando a manifestarse.
I'm beginning to understand why Tom loves Boston. Empiezo a comprender por qué a Tom le gusta Boston.
Will we be in time for the beginning of the party? ¿Vamos a estar a tiempo para cuando empieza la fiesta?
I'm beginning to understand why you don't like Tom. Estoy empezando a entender por qué no te gusta Tom.
I'm beginning to see that it's going to be impossible. Estoy empezando a ver que va a ser imposible.
By the time that he tried 966, Dima was beginning to give up hope. Para cuando lo intentó con el 966, Dima había empezado a perder la esperanza.
Even though Tom used to be my best friend, I'm beginning to hate him. A pesar de que Tom era mi mejor amigo, estoy empezando a odiarlo.
The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control. El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval.
I'm beginning to understand why you don't bother to try to explain things to Tom. Estoy empezando a entender por qué no te molestas en explicarle las cosas a Tom.
I'm beginning to believe that we'll never be able to convince Tom that he's wrong. Estoy empezando a creer que nunca seremos capaces de convencer a Tom de que se equivoca.
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday. Cuando empieces a parecerte a la foto de tu pasaporte deberías irte de vacaciones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!