Примеры употребления "be of any further assistance" в английском

<>
Can I be of any service to you? ¿Le puedo servir en algo?
This book will be of great use to you. Este libro será de gran utilidad para ti.
Can you think of any reason why Tom and Mary shouldn't get married? ¿Pueden pensar en algún motivo por el que Tom y Mary no debieran casarse?
He could not walk any further. Él no podía dar un paso más.
I hope the interview would be of profit. Espero que la entrevista sea provechosa.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
I can't walk any further. No puedo caminar más.
This may be of use to you. Puede que esto te sea útil.
Tom couldn't think of any reason for not going. Tom no podía pensar en ninguna razón para no ir.
Do you have any further questions? Tienes más preguntas.
This book will be of great use to us. Este libro nos será muy útil.
The law forbids the building of any skyscraper on this land. La ley prohíbe la construcción de rascacielos en este terreno.
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. Avíseme si lo puedo ayudar con alguna información adicional, o si desea contactarme para hacer alguna pregunta.
Unfortunately I don't think I'd be of much help. Por desgracia, no creo que yo fuera de mucha ayuda.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal.
Have you any further questions? ¿Tienes alguna otra pregunta?
This dictionary will be of great help to you. Este diccionario te será de mucha ayuda.
Do you know of any good dentists? ¿Sabes de algún buen dentista?
Any further comment is redundant. Cualquier comentario adicional es redundante.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Este símbolo tiene la finalidad de advertir al usuario sobre la existencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro del producto que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!