Примеры употребления "be in two minds" в английском

<>
That crisis threatened to split the nation in two. Esa crisis amenazaba con dividir a la nación.
You are too young to be in love. Sos muy joven para enamorarte.
Call me again in two days. Vuelve a llamarme en dos días.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
The boy cut the cake in two. El niño cortó el pastel en dos.
I'd like to be in Paris. Me gustaría estar en París.
The meeting will reconvene in two hours after a brief recess. La reunión se reanudará en dos horas luego de un breve receso.
He won't be in time for the meeting. No va a llegar a tiempo a la reunión.
She will become a doctor in two years. Ella se convertirá en médico en dos años.
You will be in time for the train if you start at once. Llegarás a tiempo al tren si empiezas de una vez.
This rule can be read in two different ways. Esta norma puede ser interpretada de dos formas diferentes.
Tom could be in Boston for a long time. Tom podría pasar un largo tiempo en Boston.
Oxygen exists in two gaseous forms. El oxígeno existe en dos estados gaseosos.
If you leave now, you'll be in Boston by tomorrow evening. Si te vas a hora, estarás en Boston mañana por la tarde.
Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them. Los libros de Russell deberían dividirse en dos colores, los relacionados con la lógica matemática en rojo - y todos los estudiantes de filosofía deberían leerlos; aquellos relacionados con la ética y la política en azul - y a nadie se le debería permitir leerlos.
She's going to be in charge. Ella estará a cargo.
I plan to finish it in two or three minutes. Planeo terminar eso en dos o tres minutos.
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. Desayuné rápido para que llegara a tiempo para el primer autobús.
I plan on finishing that in two or three minutes. Planeo terminar eso en dos o tres minutos.
Tom should still be in bed. Tom todavía debería estar en cama.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!