Примеры употребления "be careful to" в английском

<>
One must be careful about free advice. Es preciso tener cuidado con los consejos gratis.
Please be careful that you don't break this vase. Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
You must be careful not to get angry. Debes ser cuidadoso de no hacerlo enfadar.
Be careful interpreting indirect translations. Genders may have changed. Tenga cuidado al interpretar las traducciones indirectas. Los géneros pueden haber cambiados.
Be careful crossing the street. Cuidado al cruzar la calle.
Please be careful not to forget to lock the door when you go out. Por favor procura no olvidarte de cerrar la puerta cuando te vayas.
You should be careful when crossing a big street. Deberías tener cuidado al cruzar una avenida importante.
You should be careful what you say. Deberías tener cuidado con lo que dices.
You should be careful in crossing the street. Debes ser cuidadoso al cruzar la calle.
I advise you to be careful in making notes for the lecture. Te aconsejo que seas prudente en tomar nota de la clase.
Please be careful not to break this vase. Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
Be careful out there. Ten cuidado ahí fuera.
You have to be careful when you're in the jungle. Tenés que tener cuidado cuando estás en la selva.
In the first place, we must be careful about what we eat and drink. En primer lugar debemos tener cuidado con lo que comemos y bebemos.
Be careful! Affective dependency is not synonym for love! ¡Tenga cuidado! ¡La dependencia afectiva no es sinónimo de amor!
I don't trust him; be careful what you say when he's around. Yo no confío en él, tenga cuidado con lo que dice cuando él está cerca.
Just be careful of the stairs. Tan solo ten cuidado con las escaleras.
Be careful what you say, Andrea; the walls have ears. Ten cuidado con lo que dices, Andrea; las paredes tienen oídos.
Be careful! The floor is wet. ¡Ten cuidado! El piso está humedo.
This is the nth time I've told you to be careful. Es la enésima vez que te digo que tengas cuidado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!