Примеры употребления "be careful not to" в английском

<>
Please be careful not to forget to lock the door when you go out. Por favor procura no olvidarte de cerrar la puerta cuando te vayas.
Be careful not to fall. Cuidado de no caerte.
Be careful not to catch a cold. Tenga cuidado de no coger un resfriado.
Be careful not to break these eggs. Ten cuidado para no romper los huevos.
You must be careful not to get angry. Debes ser cuidadoso de no hacerlo enfadar.
Please be careful not to break this vase. Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
Tom should be careful not to underestimate Mary. Tom debería tener cuidado de no subestimar a Mary.
Please be careful not to let the dog loose. Por favor ten cuidado de no dejar al perro suelto.
You must be careful not to make him angry. Debes ser cuidadoso de no hacerlo enfadar.
She was careful not to break the glasses. Ella tuvo cuidado de no romper los vasos.
I was careful not to say anything to make him angry. Tuve cuidado de no decir nada que le enfadara.
One must be careful about free advice. Es preciso tener cuidado con los consejos gratis.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.
Please be careful that you don't break this vase. Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
She opened the window, though I told her not to. Ella abrió la ventana, aunque le dije que no lo hiciera.
Be careful interpreting indirect translations. Genders may have changed. Tenga cuidado al interpretar las traducciones indirectas. Los géneros pueden haber cambiados.
He warned us not to enter the room. Nos advirtió que no entrásemos en la habitación.
Be careful crossing the street. Cuidado al cruzar la calle.
You still haven't told me why you decided not to go. Aún no me has dicho por qué decidiste no ir.
You should be careful when crossing a big street. Deberías tener cuidado al cruzar una avenida importante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!