Примеры употребления "balances collective force" в английском

<>
No one can force you to do anything against your will. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
They won by force of numbers. Ganaron por superioridad numérica.
You can't force me to do anything I don't want to do. No me puedes forzar a hacer algo que yo no quiera.
May the force be with you. Que la fuerza te acompañe.
He took it from her by force. Se lo quitó a la fuerza.
An F-14 is a U.S. Air Force plane. El F-14 es un avión de las fuerzas aéreas estadounidenses.
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb. Esas cuatro palabras no solo llevaban mucha información compleja, sino también la fuerza de persuasión de un proverbio.
I will never force you to marry him. Nunca te voy a obligar a casarte con él.
You must never resort to force. Nunca debes recurrir a la fuerza.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme.
The city was ruined by the brutal force of nature. La ciudad fue arruinada por el brutal poder de la naturaleza.
You should not try to force your ideas on others. No está bien intentar imponer las ideas propias a los demás.
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. El restrictivo papel que la comunidad desempeñó una vez está perdiendo su fuerza a medida que los adultos se están volviendo reacios a reprimir los niños revoltosos de otras personas.
My coffee addiction's back in full force. Mi adicción del café está de vuelta en toda su gloria.
It's not good to force our ideas on others. No es bueno forzar nuestras ideas en otros.
It was the triumph of civilization over force. Ese fue el triunfo de la civilización sobre la fuerza.
I tried to open the door with all my force. Traté de abrir la puerta con toda mi fuerza.
I went into the air force. Ingresé a la fuerza aérea.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure. La misma fuerza extendida sobre una área más pequeña producirá más presión.
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy. El general nunca perdió su tranquilidad ante el gran ejército del enemigo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!