Примеры употребления "backward facing" в английском

<>
He fell backward. Él se cayó para atrás.
But I dare to say that it is better to face those few but powerful interests, rather than eventually facing the fury of society. Pero yo me atrevo a decir que es mejor enfrentar esos intereses minoritarios pero poderosos, antes que más adelante enfrentar la furia de la sociedad.
For a long time society was strongly hierarchal and unequal, primarily composed of peasants. The most backward, impoverished population, were crushed by the weight of the taxes, wars, and famines. Por un largo tiempo, la sociedad fue fuertemente jerárquica y desigual, compuesta principalmente de campesinos. La población más retrasada y empobrecida era aplastada por el yugo de los impuestos, guerras y hambrunas.
Little did he realize the danger he was facing. No se dio cuenta del peligro que enfrentaba.
He looked backward over his shoulder. Él miró hacia atrás sobre su hombro.
Tom is facing a challenge. Tom enfrenta un desafío.
She is backward in expressing her opinion. Ella se abstiene de expresar su opinión.
We are facing a violent crisis. Enfrentamos una crisis violenta.
Tom is facing a few serious problems. Tom está enfrentando unos pocos serios problemas.
They are facing financial problems. Ellos están enfrentando problemas financieros.
Russia is facing great financial difficulties. Rusia está enfrentando una gran dificultad financiera.
Our town is facing a wave of student protest. Nuestra ciudad está enfrentando una ola de protestas estudiantiles.
Tom is facing financial problems. Tom está pasando por problemas financieros.
The two mirrors facing each other created a repeating image that went on to infinity. Los dos espejos enfrentados crearon una imagen repetida hasta el infinito.
Muslims always pray facing toward Mecca. Los musulmanes oran siempre mirando hacia La Meca.
We are facing difficulties Afrontamos dificultades
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!