Примеры употребления "back to front" в английском

<>
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. No consigo figurar cómo transferir los archivos MP3 de mi iPod de regreso a mi computadora.
Tom went back to work. Tom volvió al trabajo.
Give the book back to the owner. Devuélvele el libro a su propietario.
Don't go back to sleep! No te vuelvas a dormir.
It happened two days after he got back to Tokyo. Sucedió dos días después de que él volviera a Tokio.
To determine its origin, we must go back to the middle ages. Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen.
I could not but talk back to my boss. No tuve otra que contestarle a mi jefe.
We're coming back to Europe in June! ¡Vamos a volver para Europa en junio!
Tom went back to his hometown. Tom volvió a su pueblo natal.
A wily hunter, Christopher Columbus once donned a red riding hood and went into the forest. Without a doubt, he attracted the Big Bad Wolf, grabbed him, and dragged the screaming wolf back to his ship. Un astuto cazador, Cristóbal Colón, una vez se puso una caperuza roja y se adentró en el bosque. Sin dudarlo, atrajo al Gran Lobo Malvado, lo atrapó y se llevó a rastras al lobo que gritaba de vuelta a su barco.
I have to go back to the office. Tengo que volver a la oficina.
He went back to work with physiotherapists. Ha vuelto a trabajar con fisioterapeutas.
Hawking went back to his studies. Hawking volvió a sus estudios.
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. Aunque fue un largo camino de vuelta a la estación, el viejo furgón se acercaba de poco a poco.
We must go back to the Middle Ages to trace the origin. Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen.
When are you going back to Italy? ¿Cuándo vas a volver a Italia?
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages. Esta magnífica catedral es de la Edad Media.
She turned her back to me. Ella me dio la espalda.
Instead of going back to the party, why don't we go to my place? ¿Por qué no vamos a mi casa en vez de volver a la fiesta?
When do you go back to Japan? ¿Cuándo vuelves a Japón?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!