Примеры употребления "as opposed to" в английском

<>
Red, as opposed to green, is a sign of danger. El rojo, de manera opuesta al verde, es una señal de peligro.
Her new novel is really interesting as opposed to her last one. Su nueva novela es realmente interesante en comparación con la última.
He is opposed to the new plan. Él se opone al nuevo plan.
The Catholic Church is opposed to divorce. La Iglesia Católica se opone al divorcio.
I'm opposed to any type of war. Me opongo a cualquier tipo de guerra.
None of us are opposed to his ideas. Ninguno de nosotros está en contra de sus ideas.
I'm sorry, but I am opposed to this project. Lo siento, pero estoy en contra de este proyecto.
He's opposed to racial discrimination. Él se opone a la discriminación racial.
The student body is opposed to the new rules. El cuerpo estudiantil está en contra de las nuevas normas.
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. Los padres de Mariko se oponen rotundamente a que se case con un norteamericano.
All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident. Cualquier verdad pasa por tres estados. Primero se la ridiculiza. Segundo, recibe una violenta oposición. Tercero, se la acepta como obvia.
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. Todos se oponían, pero Sally y Bob se casaron igualmente.
No one opposed the choice. Nadie se opuso a la elección.
Both parties opposed war. Ambas partes se oponían a la guerra.
Both men opposed the war in Vietnam. Los dos hombres se opusieron a la guerra en Vietnam.
Many senators opposed it. Muchos senadores se opusieron.
He condemned those who opposed his policies. Él condenó a aquellos que se opusieron a sus políticas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!