Примеры употребления "arrive back" в английском

<>
Since there are usually multiple websites on any given topic, I usually just click the back button when I arrive on any webpage that has pop-up advertising. I just go to the next page found by Google and hope for something less irritating. Como suele haber varias páginas web sobre cualquier tema, normalmente sólo le doy al botón de retroceso cuando entro en una página web que tiene anuncios en ventanas emergentes. Simplemente voy a la siguiente página encontrada por Google y espero encontrar algo menos irritante.
I arrive, is there somebody at home? He llegado, ¿Hay alguien en casa?
She will come back from school by six o'clock. Ella regresará del colegio a las seis en punto.
At what time should the plane from Guadalajara arrive? ¿A qué hora debe llegar el avión de Guadalajara?
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. No consigo figurar cómo transferir los archivos MP3 de mi iPod de regreso a mi computadora.
How long will it take for the letter to arrive? ¿Cuánto tiempo tarda en llegar la carta?
He is still on his back. Él aún está en cama.
She didn't arrive at the party, but nobody knows why. Ella no vino a la fiesta, pero nadie sabe el porqué.
We'll be back on air shortly. En un ratito estamos en el aire.
I hope they arrive soon. Espero que lleguen pronto.
I want you to take back what you said just now. Quiero que retractes lo que acabas de decir.
How soon are we going to arrive? ¿Qué tan pronto vamos a llegar?
If a stranger on the street slapped me in the face, I'd hit him back hard. Si un desconocido por la calle me diera una bofetada, le pegaría con mucha fuerza.
If he should arrive late, you may start the conference without him. Si él fuera a llegar tarde, tú podrías comenzar la conferencia sin él.
I'll take back all I said. Me retracto de todo lo que he dicho.
He ran, so as to arrive on time. Él corrió para llegar a tiempo.
Turn back, please. Voltéate, por favor.
He will surely arrive at Hakodate tonight. Él llegará a Hakodate seguramente esta noche.
Give the book back to the owner. Devuélvele el libro a su propietario.
How did you arrive at this conclusion? ¿Cómo llegaste a esta conclusión?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!