Примеры употребления "arms-control talks" в английском

<>
The criminal came out of the house with arms raised. El criminal salió de la casa con los brazos en alto.
Such was her anger that she lost control of herself. Tal era su ira que ella perdió el control.
Betty talks as if she knew everything. Betty habla como si lo supiera todo.
Jim sat alone with his arms folded. Jim se sentó solo con sus brazos cruzados.
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. Hay cuatro factores importantes del problema atmosférico: observación, entendimiento, predicción y control.
Tom never talks about his job. Tom nunca habla sobre su trabajo.
They bound the prisoner's arms and legs. Ataron los brazos y las piernas del prisionero.
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931. El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
Tom hardly ever talks to anyone. Tom apenas si le habla a cualquiera.
She clutched her baby in her arms. Ella cogió a su bebe en sus brazos.
I have everything under control. Lo tengo todo bajo control.
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. Los hombres sabios hablan de ideas, los intelectuales de los hechos, y las conversaciones de hombres comunes son acerca de lo que comen.
He stretched his arms and welcomed us. Él alargó sus brazos y nos dio la bienvenida.
I couldn't control my tears. No pude controlar mis lágrimas.
How she talks! ¡Cómo habla!
That child felt secure in his mother's arms. El niño se sentía seguro en los brazos de su madre.
The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control. El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval.
He talks as though he knew everything. Habla como si supiera de todo.
Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo. Tus ojos son tan bonitos como los brazos de la Venus de Milo.
I wish I could figure out how to control my appetite. Desearía averiguar como controlar mi apetito.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!