Примеры употребления "appropriate part" в английском

<>
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion. Busqué algo para ponerme en mi armario, pero no pude encontrar nada apropiado para la ocasión.
The greater part of the guests were foreigners. La mayor parte de los invitados eran extranjeros.
This song seemed appropriate. Esta canción parecía apropiada.
Part of his story is true. Parte de su historia es cierta.
I need to configure this server with an appropriate firewall system. Tengo que configurar este servidor con un apropiado sistema de cortafuegos.
At least we finished the first part. Por lo menos terminamos la primera parte.
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants. Parece apropiado aplicar estas reglas a las consonantes sordas.
Tom lived in an interesting part of Boston. Tom vivía en un sector interesante de Boston.
Contact the appropriate customer service helpline if the device does not operate properly. Contáctese con la línea de servicio al cliente adecuada si el dispositivo no funciona apropiadamente.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
I never thought it'd be this hard to find an appropriate birthday gift for Tom. Nunca pensé que sería tan difícil encontrar un regalo apropiado para Tom.
It is estimated that a great part of his inventions would remain unknown to the date. Se estima que una gran parte de sus inventos permanecerían desconocidos hasta la fecha.
Tom thought what Mary was wearing wasn't appropriate for a formal party. Tom pensó que lo que llevaba Mary puesto no era apropiado para una fiesta formal.
I play an important part. Yo juego un papel importante.
We will take appropriate steps Tomaremos medidas apropiadas
Translate the underlined part. Traduzca la parte subrayada.
as appropriate según corresponda
The funny part was what he said to me. Lo gracioso fue lo que me dijo.
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. Ecuador es un país situado en la parte noroeste de América del Sur.
Music is an important part of my life. La música es una parte importante de mi vida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!