Примеры употребления "apparently" в английском

<>
Apparently, the bus is late. Aparentemente, el autobús está retrasado.
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. Por cierto, esta habilidad para crear fuego a voluntad al parecer es llamada piroquinesis.
Tom apparently believed what Mary said. Aparentemente, Tom creyó lo que dijo Mary.
Apparently the iPod nano has good sound. Aparentemente el iPod nano tiene buen sonido.
Apparently, the murder happened in a locked room. Aparentemente, el asesinato se perpetró en una habitación cerrada con llave.
Apparently, there is nothing that cannot happen today. Aparentemente, no hay nada que no pueda pasar hoy.
Apparently, we'll be getting a raise within two months. Aparentemente, obtendremos un aumento dentro de dos meses.
Tom apparently didn't do what he said he would do. Aparentemente, Tom no hizo lo que él dijo que haría.
Tom is apparently some kind of genius when it comes to music. Aparentemente, Tom es alguna clase de genio cuando se trata de música.
Apparently in this library are precious books that money can't buy. Aparentemente, en esta biblioteca hay libros preciosos que el dinero no puede comprar.
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons. El lago estaba rodeado por una cerca, aparentemente por motivos de seguridad.
Tom apparently didn't want to go to Mary and John's wedding. Aparentemente, Tom no quería ir a la boda de Mary y John.
The ownership of women begins in the lower barbarian stages of culture, apparently with the seizure of female captives. The original reason for the seizure and appropriation of women seems to have been their usefulness as trophies. La apropiación de mujeres comienza en los estadios inferiores de la cultura bárbara aparentemente con la aprehensión de cautivas. La razón originaria de la captura y apropiación de mujeres parece haber sido su utilidad como trofeos.
Apparently his father died abroad. Parece ser que su padre murió en el extranjero.
Apparently, Tom has been cheating on his wife. Parece ser que Tom ha estado engañando a su esposa.
An apparently small event may lead to a great result. Un aparente pequeño evento puede conducir a un gran resultado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!