Примеры употребления "apart from" в английском

<>
He has no interests, apart from his work. Él no tiene otros intereses aparte de su trabajo.
Apart from the weather, it was a good picnic. Aparte del clima, fue un buen picnic.
Apart from my sister, my family doesn't watch TV. Aparte de mi hermana, mi familia no ve televisión.
However, apart from Buddhists, hardly anyone can consistently follow this principle. Sin embargo, aparte de los budistas, casi nadie es capaz de seguir de manera consecuente este principio.
I sat apart from them. Me senté alejado de ellos.
He lives apart from his parents. Él vive separado de sus padres.
Apart from his heel, Achilles was invulnerable. Su talón aparte, Aquiles era invulnerable.
He is living apart from his wife. Vive separado de su mujer.
Apart from joking, what do you mean to do? Dejando a un lado las bromas, ¿qué pretendes hacer?
Apart from languages, I'm also interested in technology. Además de los idiomas, también estoy interesado en la tecnología.
Apart from making love and reading Flaubert, nothing is more enjoyable than coining translations on Tatoeba. Además de hacer el amor y leer a Flaubert, no hay nada más agradable que hacer traducciones en Tatoeba.
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent. Quitando unos poco errores leves, tu redacción fue excelente.
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created. Dios es el creador. El Cielo y la Tierra y la gente y todo excepto Dios ha sido creado.
He couldn't bear to be apart from her. No aguantaba estar separado de ella.
The red chair was set apart. It was special. La silla roja fue puesta aparte. Era especial.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
I can't tell Tom and his younger brother apart. No puedo diferenciar a Tom de su hermano pequeño.
When did you get back from London? ¿Cuándo regresaste de Londres?
The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart. Los dos hermanos se ven tan parecidos que es difícil diferenciarlos.
Tom passed out from the heat. Tom se desmayó del calor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!