Примеры употребления "after all" в английском с переводом "después de todo"

<>
You were right after all. Después de todo, tenías razón.
You were wrong after all. Estabas equivocado después de todo.
After all the pain went away. Después de todo el dolor se fué.
She didn't telephone after all. Ella no llamó después de todo.
She is a child after all. Ella es una niña después de todo.
Maybe you're right, after all. Puede que tengas razón después de todo.
So you're a man after all. Así que eres un hombre después de todo.
Sounds like a pretty good idea, after all. Suena como una muy buena idea, después de todo.
I tried many things but failed after all. Intenté muchas cosas pero después de todo fallé.
Forget it. He is our mutual friend, after all. Olvídalo. Después de todo, él es nuestro amigo.
After all we had done, he was still ungrateful. Él fue ingrato aún después de todo lo que habíamos hecho.
So you've got hair on your chest after all. Así que después de todo tú tienes pelo en el pecho.
Mary has failed again. After all she is still young. Mary ha fracasado de nuevo. Después de todo, ella aún es joven.
The baby turned out to be a girl after all. La bebé resultó ser una niña después de todo.
They have decided to stick to the original plan after all. Ellos han decidido apegarse al plan original después de todo.
It was true, after all, that money did not bring happiness. Después de todo, era cierto que el dinero no traía la felicidad.
I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday. Sí lo sé. Después de todo, la cámara de vigilancia captó tu silueta ayer.
It looks like Bill will go to medical school after all. Parece que Bill va a ir al instituto médico después de todo.
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all." "Papá, ¿es esta una verdadera espada?" "Por supuesto, después de todo es un duelo."
Don't ruin my fun after all the pain that I put myself through. No arruines mi diversión después de todo el dolor por el que he pasado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!