Примеры употребления "advise" в английском с переводом "aconsejar"

<>
He knows how to advise people. Él sabe aconsejar personas.
I advise you to stop smoking. Te aconsejo que dejes de fumar.
I'll do as you advise. Lo haré como me aconsejas.
He has no friends to advise him. No tiene amigos que le aconsejen.
I advise you to give up drinking. Le aconsejo que deje el trago.
He will advise you on that matter. Él te aconsejará al respecto.
I advise you to listen to your doctor. Te aconsejo que escuches a tu médico.
She didn't advise him to do it. Ella no le aconsejó hacerlo.
Did you advise him to go to the police? ¿Le aconsejaste ir a la policía?
What kind of bed would you advise us not to buy? ¿Qué clase de cama nos aconsejaría que no compráramos?
I advise you to be careful in making notes for the lecture. Te aconsejo que seas prudente en tomar nota de la clase.
Soon Christopher Columbus got bored from watching the noob toy getting repeatedly self-pwned; he then decided to make a fortune-teller advise him on what to do with such a pointless toy. Cristóbal Colón se cansó pronto de ver al muñeco-novato machacándose a sí mismo una y otra vez; entonces decidió hacer que un adivino le aconsejase qué hacer con un juguete tan inútil.
I advised him against smoking. Le aconsejé que no fumara.
She advised him to exercise. Le aconsejó que hiciera ejercicio.
I advised him not to drive. Le aconsejé que no condujera.
She advised him to leave earlier. Ella le aconsejó que se fuera más temprano.
She advised him not to go. Ella le aconsejó que no fuera.
He advised us against doing it. Nos aconsejó que no lo hiciéramos.
He advised her to stop drinking. Él le aconsejó dejar de beber.
She advised him to stop smoking. Ella le aconsejó que dejara de fumar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!