Примеры употребления "act of nature" в английском

<>
Profound study of nature is the most fertile source of mathematical discoveries. El estudio profundo de la naturaleza es la fuente más fértil de descubrimientos matemáticos.
If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving. Si existe cosa tal como un acto imperdonable, es el acto de no perdonar.
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. Sólo recientemente la gente se ha empezado a dar cuenta de la importancia de la conservación de la naturaleza.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.
The city was ruined by the brutal force of nature. La ciudad fue arruinada por el brutal poder de la naturaleza.
Suicide is an act of desperation. El suicidio es un acto de desesperación.
A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature. El arcoíris es uno de los fenómenos naturales más hermosos.
Many poets write about the beauties of nature. Muchos poetas escriben sobre las bellezas de la naturaleza.
A book descriptive of the wonders of nature. Un libro que describe las maravillas de la naturaleza.
We are subject to the laws of nature. Estamos sujetos a las leyes de la naturaleza.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario.
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood. Él es por naturaleza una persona amable y es popular entre los niños de su vencidario.
Let's act like we're foreigners. Actuemos como si fuéramos extranjeros.
He is by nature a generous person. Él es por naturaleza una persona generosa.
It's not our will that makes us act, but our imagination. No es nuestra voluntad la que nos hace actuar, sino nuestra imaginación.
Love is by nature blind. El amor es ciego.
Act like a man. Actuá como un hombre.
She expressed her feelings for nature in a poem. Ella expresó en un poema lo que siente por la naturaleza.
Is it difficult to act according to Buddhist principles? ¿Es difícil actuar según los preceptos budistas?
She's inquisitive by nature. Ella es curiosa por naturaleza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!