Примеры употребления "abandon" в английском с переводом "abandonar"

<>
Переводы: все38 abandonar37 другие переводы1
We have to abandon the plan. Tenemos que abandonar el plan.
We had to abandon our plan. Tuvimos que abandonar nuestro plan.
His friend promised never to abandon him. El amigo le prometió que nunca lo abandonaría.
Abandon hope, all ye who enter here. Abandonad la esperanza, todos los que entráis aquí.
All hope abandon, ye who enter in. Oh vosotros los que entráis, abandonad toda esperanza.
The captain gave the order to abandon the ship. El capitán dio la orden de abandonar el barco.
I think it's time for me to abandon that idea. Creo que es hora de que abandone aquella idea.
I think it's time for me to abandon that plan. Creo que es hora de que abandone el plan.
There are days where I feel like my brain wants to abandon me. Hay días en que siento que mi cerebro me quiere abandonar.
The fear to disdain almost made me definitely abandon the project of carrying on with my work. El temor al desprecio casi me hizo abandonar definitivamente el proyecto de continuar mi obra.
Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain. Poco después de volver a Francia decidió abandonar su carrera de economista para dedicarse a su verdadera pasión, la escritura, en España.
She abandoned herself to pleasure. Ella se abandonó al placer.
They abandoned the sinking ship. Ellos abandonaron el barco que se hundía.
Why have you abandoned me? ¿Por qué me has abandonado?
The crew abandoned the ship. La tripulación abandonó el barco.
The company abandoned that project. La compañía abandonó ese proyecto.
Tom was abandoned by his parents. Tom fue abandonado por sus padres.
He hid in an abandoned building. Se ocultó en un edificio abandonado.
They were abandoned by their mother. Ellos fueron abandonados por su madre.
Vandals wreaked havoc in the abandoned house. Vándalos hicieron estragos en la casa abandonada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!