Примеры употребления "Slow" в английском с переводом "lento"

<>
Serbian trains are terribly slow. Los trenes serbios son terriblemente lentos.
She is a slow runner. Ella es una corredora lenta.
Business is so slow these days. Los negocios están lentos estos días.
"Fast" is the opposite of "slow." "Rápido" es el contrario de "lento".
I think Tatoeba is slow today. Me parece que Tatoeba está lento hoy.
Slow and steady wins the race. Lento pero seguro.
He was big and slow and silent. Él era grande y lento y silencioso.
Heaven's vengeance is slow but sure. La venganza de los cielos es lenta pero segura.
I signaled the car to go slow. Le hice una señal al auto para que fuera más lento.
I like the slow rhythm of that song. Me gusta el ritmo lento de esa canción.
I like the slow rhythm of this song. Me gusta el ritmo lento de esta canción.
I want to see the scene in slow motion. Quiero ver la escena a cámara lenta.
Can you remember how slow the Internet used to be? ¿Te puedes acordar de lo lento que solía ser el Internet?
He is slow to decide, but he is quick to act. Él es lento para tomar decisiones, pero rápido actuando.
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process. Introducir ideas democráticas en aquel país será un proceso lento.
He is a little slow, but otherwise he is a good student. Él es un poco lento, pero por otro lado él es un buen estudiante.
It was a very slow train. It stopped at every little station. Era un tren muy lento. Se paraba en cada pequeña estación.
The web goes slow when there are far too many people online. La red se pone más lenta cuando hay mucha gente online.
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. Al dormir, las funciones corporales trabajan más lento y la temperatura corporal disminuye.
He died a slow horrible death after professing to all his friends that the cause of his calamity was that which he did in Jerusalem. Él murió de una lenta y horrible muerte después de manifestar a todos sus amigos de que la causa de su calamidad era aquello que él había cometido en Jerusalén.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!