Примеры употребления "Since" в английском

<>
A year has passed since then. Ha pasado un año desde entonces.
It's been a long time since I've written anything. Hace mucho tiempo que no escribo nada.
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India. Por algún motivo, la gente me ha estado evadiendo como a la plaga desde el momento que volví de la India.
Three years have passed since then. Han transcurrido tres años desde entonces.
It's been a long time since I last spoke French. Hace mucho que no hablo francés.
I haven't seen him since then. No le he visto desde entonces.
It's been a long time since I've worn a tie. Hace mucho tiempo que no llevo corbata.
I have not seen him since then. No le he visto desde entonces.
It's been a long time since I've seen you smile. Hace mucho tiempo que no te veo sonreír.
What has become of him since then? ¿Qué ha sido de él desde entonces?
It's been a long time since I've had a real vacation. Hace mucho que no tengo unas vacaciones de verdad.
I haven't heard of him since then. No he oído de él desde entonces.
I have not heard from her since then. No he oído sobre ella desde entonces.
Tom hasn't heard from Mary since then. Tom no ha oído acerca de Mary desde entonces.
He has led a loose life since then. Desde entonces él ha llevado una vida licenciosa.
I haven't heard from him since then. No he oído de él desde entonces.
I have heard nothing from him since then. Desde entonces no he tenido noticias de él.
By the way, have you heard from her since then? Por cierto, ¿ha oído de ella desde entonces?
Since then she couldn't look up to her mother. Desde aquella no podía ni mirar a su madre.
Our sphere of influence has expanded so much since then. El ámbito de nuestra influencia se ha ampliado mucho desde entonces.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!