Примеры употребления "Same" в английском

<>
Переводы: все366 mismo274 lo mismo54 igual24 другие переводы14
Thank you just the same. Gracias de todos modos.
Mr. White is about the same age I am. El señor White es más o menos de mi edad.
Soon the same waiter came back to pick up the dishes. Pronto volvió el mesero para recoger los platos.
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. Es peligroso andar de a dos en bicicleta.
I'm not the same person I was when you first met me. No soy el hombre que era cuando me conociste por primera vez.
A good book is the best of friends, the same today and forever. Un buen libro es el mejor amigo, ahora y siempre.
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. Él dijo que era inocente, pero de todos modos seguíamos creyendo que era culpable.
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream. ¡Tienes que ayudarme! Todas las noches tengo ese horrible sueño.
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same. No puedo ir a la fiesta pero gracias de todas formas por invitarme.
Even though she was very busy, she came to see me off all the same. Aunque estaba muy ocupada, de todos modos vino a despedirse de mí.
In retrospect, Tom realized he shouldn't have been dating both sisters at the same time. En retrospectiva, Tom comprendió que no debía haber salido con las dos hermanas a la vez.
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. De todas formas, aún necesitamos una explicación científica de cómo exactamente los procesos cerebrales causan dolores.
Life's meaning has always eluded me and I guess it always will. But I love it just the same. El significado de la vida siempre me ha esquivado, e imagino que siempre lo hará. Pero de todas formas me encanta.
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. Las ondas del cerebro durante el sueño MOR se asemejan a las de cuando se está despierto, y es la fase en la que se tienen sueños.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!