Примеры употребления "Rangers Supporters Trust" в английском

<>
Your father's supporters are not limited to his friends. Los aliados de tu padre no son solamente sus amigos.
Tom doesn't trust a thing Mary says. Tom no confía en nada que diga Mary.
Supporters fought with each other after the football match. Aficionados pelearon unos con otros después del partido de fútbol.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Los abogados y los mecánicos son las personas en que menos confío.
Cesar Chavez asked that strikers remain non-violent even though farm owners and their supporters sometimes used violence. César Chávez pidió a los manifestantes que se mantuvieran pacíficos aunque los dueños de las granjas y sus seguidores a veces usaran la violencia.
Do you still trust him after he broke his promise twice? ¿Todavía confías en él después de que haya roto su promesa dos veces?
Although he had fewer supporters among the governing class, he was able to get the popular vote. A pesar de que tenía menos apoyo de la clase dominante, pudo ganar el voto popular.
I trust you. Confío en ti.
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters. Él se quedó en el hotel la mayor parte del día siguiente, hablando con sus amigos y seguidores.
Tom doesn't trust Mary with his car. Tom no se fía de Mary con su coche.
The speech made by the president yesterday delighted his supporters. El discurso hecho ayer por el presidente deleitó a sus partidarios.
Tom doesn't trust anyone. Tom no confía en nadie.
Don't trust anyone here. No confíes en nadie aquí.
To what degree can we trust him? ¿Hasta qué punto podemos confiar en él?
Don't trust on what he says. No confíes en lo que él dice.
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid. Tom piensa que puede confiar en que Mary no haga nada estúpido.
Tom doesn't trust the police. Tom no confía en la Policía.
You trust him completely. confías por completo en él.
"Trust me," he said. "Confía en mí", dijo él.
Whatever he says, do not trust him. Lo que sea que él diga, no le creas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!