Примеры употребления "confío" в испанском

<>
Ya no confío más en él. I do not trust him any longer.
No confío necesariamente en las traducciones. I don't necessarily trust translations.
No confío en los hombres de negocios. I don't trust businessmen.
No confío en lo que ella dice. I cannot trust what she says.
Yo confío en él porque nunca dice mentiras. I trust him because he never tells a lie.
En cuanto a mí, no confío para nada en él. As for me, I don't trust him at all.
Te estoy pidiendo que hagas esto, porque confío en vos. I'm asking you to do this because I trust you.
Confío en que, a la larga, no seré un perdedor. I trust that, in the long run, I will not be a loser.
Los abogados y los mecánicos son las personas en que menos confío. Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least.
Yo no confío en él, tenga cuidado con lo que dice cuando él está cerca. I don't trust him; be careful what you say when he's around.
Confío en lo que Mateo, Marcos, Lucas y Juan dijeron, y si alguna vez fuera víctima de un accidente automovilístico, sería muy feliz de que ellos fueran mis testigos. I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.
Siempre he confiado en ella. I have always trusted her.
No puedes confiar en su ayuda. You can't rely on his help.
Te estamos confiando una misión. We are entrusting you with a mission.
No tengo a nadie en quien pueda confiar. I have no one to confide in.
Puedes confiar en este diccionario. You can depend on this dictionary.
Se puede confiar en Tom. Tom can be trusted.
No podemos confiar en su amabilidad. We can not rely on her kindness.
Tan sólo a ti te confié el secreto. I only entrusted the secret to you.
Me confió cosas que no diría a nadie más. He confided in me things he would tell no one else.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!