Примеры употребления "Judas Priest" в английском

<>
The Burning of Judas is still common in some Christian communities. La quema de Judas aún es común en algunas comunidades cristianas.
The priest said that this book could be harmful to youth. El sacerdote dijo que este libro podría ser dañino para la juventud.
Do you believe Judas betrayed Jesus Christ? ¿Crees que Judas traicionó a Jesucristo?
The priest pronounced them man and wife. El sacerdote los declaró marido y mujer.
The priest blessed the newly built church. El sacerdote bendijo la iglesia recién construida.
The priest blessed us. El cura nos bendijo.
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. Me enteré que un sacerdote gay había sido ascendido al rango de obispo, pero resultó ser una farsa.
The priest frantically came into the church saying he had a message from God. El sacerdote entró desesperado a la iglesia diciendo que tenía un mensaje de Dios.
"God is our salvation," said the priest. "Dios es nuestra salvación," dijo el sacerdote.
The priest took the sick man's place. El sacerdote tomó el lugar del hombre enfermo.
You don't look like a priest. Tú no pareces un cura.
The priest blessed the congregation at the end of the mass. El sacerdote bendijo a la congregación al término de la misa.
The priest who speaks French will be here next week. El cura que habla francés estará aquí la semana que viene.
The priest participated in the children's game. El sacerdote participó en el juego de los niños.
The priest gave me his blessing. El párroco me dio su bendición.
It's no use confessing your sins to the priest if you don't think twice before repeating them. No sirve de nada que confieses tus pecados ante el párroco si no te lo piensas dos veces antes de repetirlos.
My cousin received the call of God and became a priest. Mi primo recibió la llamada de Dios y se metió de cura.
As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys. Igual que la oruga elige las hojas más hermosas para dejar allí sus huevos, así el cura lanza su maldición sobre las dichas más hermosas.
I give up. What do an Irish priest and Congolese witch doctor have in common? Me rindo. ¿Qué tienen en común un sacerdote irlandés y doctor brujo congoleño?
My brother has become a priest. Mi hermano se ha hecho cura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!